Vzpomínáte na skoro dvacet let starý bestseller Daniela Glattauera Dobrý proti severáku, který byl přeložen do více než 40 jazyků a adaptován do podoby rozhlasové i televizní hry? Román napsaný v e-mailech byl tehdy velkým hitem. Od téhož autora přichází nyní na trh nová kniha, nakladatelství Host ji vydává pod názvem Ve vlaku.
Děj románu je jednoduchý: stárnoucí spisovatel Eduard Brünhofer, autor milostných románů (kterému ale už mnoho let nic nevyšlo) jede vlakem z Vídně do Mnichova za svým nakladatelem. Cestou se dá do řeči s náhodnou spolucestující, ženou středního věku Catrin, fyzioterapeutkou a psychoterapeutkou. Zprvu povrchní rozhovor se během čtyřhodinového putování po trati začne stáčet nečekaným směrem – na Eduardův osobní a partnerský život, na jeho dlouholeté soužití s manželkou Ginou, na jeho postoje k lásce, sexu či k nevěře. Může za to kouzlo okamžiku, Eduardova slabost pro alkohol, náhlá náklonnost k mladší ženě, nebo její neústupnost a provokativnost v dotazování? Eduard se každopádně po dlouhé době zamýšlí nad otázkami, které se v jeho pokojném a spokojeném životě už dlouho nevyskytují, své myšlenky navíc doplňuje i drobnými zábavnými postřehy komentujícími situaci.
Výsledkem je vtipná a vytříbená konverzace napohled nesourodé dvojice, kterou si čtenář rád vychutná. Bavily mě úvahy o dlouhodobých vztazích, o tom, co znamená láska a štěstí po desetiletích manželství, překvapil i závěrečný twist. Daniel Glattauer je považován za autora tzv. feel good knih, tj. knih, které se dobře čtou a které vyvolávají ve čtenáři příjemné a pohodové pocity. Na knihu Ve vlaku to rozhodně sedí. Čtivosti určitě napomáhá také zdařilý překlad Viktorie Hanušové. Román s lehkostí a vtipem oslavuje umění rozhovoru, lidskou blízkost i sílu slov. Je vyprávěním o lásce, přátelství a kouzlu okamžiku, kdy se z obyčejné konverzace stává umění a ze života radostný dialog plný porozumění. Dobrý tip na knihu pod stromeček.
Text: Hana Kubíková
Foto: Ema Šleis