Devátý případ oddělení Q z pera dánského autora Jussiho Adler-Olsena nese trochu záhadný název Chlorid sodný. Co má NaCl, tedy kuchyňská sůl, společného s pátráním po možném sériovém vrahovi? Na to si můžete posvítit s oblíbenými hrdiny jedné z nejúspěšnějších severských detektivních sérií posledních let.
Na nový román si museli fanoušci oddělení Q počkat tři roky. Promítla se do něj pochopitelně i doba, ve které se odehrává, tedy covidový rok 2020. Ten se podepsal i na chodu policie, na každém kroku číhá lockdown či karanténa, ředitelství vyšetřovatelům nařizuje výslechy po telefonu a naši hrdinové se potýkají i se všudypřítomnými rouškami, zahalujícími tváře lidí včetně těch, po kterých pátrají. Oč delší ale bylo čekání na vydání a český překlad tištěné podoby, o to dříve se dočkali ti, kteří dávají před čtením přednost poslechu. A audioknižní Chlorid sodný je nezklame. Opět totiž spoléhá na tradiční recepturu, s níž tvůrci z vydavatelství OneHotBook přichystali i osm předchozích dílů.
Režisérka Jitka Škápíková tak i tentokrát dohlížela na to, jak se do všech oblíbených postav kodaňského policejního týmu převtěluje hlas této audioknižní série, patřící herci Igoru Barešovi. Jeho přístup, kdy, jak sám uvádí, příliš nepřehání přípravu a spíše se sám oddává příběhu a čeká, kam jej nálada dané pasáže zavede, nese i tentokrát své ovoce. Přestože je Barešův projev v zásadě klidný a vyrovnaný, promítají se v něm střídající se atmosféry jednotlivých scén, rozpoložení daných postav i celkový nadhled, s nímž ostatně k psaní přistupuje i autor Jussi Adler-Olsen. Série případů oddělení Q patří nejen na poměry severské literatury k těm nejvtipnějším, aniž by při tom působily jako parodie. Igor Bareš uvěřitelně interpretuje jak dojemné pasáže, hrající na posluchačovy city, tak již takřka legendární přeřeky a arabská přirovnání s velbloudy, kterými syrský kolega Asad Carla neustále rozčiluje.
Text: Tomáš Macháček, naposlech.cz
Foto: se svolením vydavatelství OneHotBook