Literární senzací je bezesporu vydání prozaického debuty norského písničkáře, skladatele a básníka Steina Torleifa Bjelly. Rybářská chata je pro čtenáře čirým potěšením a není divu, že se z knihy záhy po vydání stal bestseller. Náročného překladu se ujala legenda české skandinavistiky Jarka Vrbová.
Rybářská chata byla vyznamenána Cenou za literaturu psanou variantou norštiny nynorsk. Pro nakladatelství PROSTOR nebylo snadné najít překladatele, který by si na komplikovaný text troufl.
Ivar mluví hallingdalským dialektem používaným v topograficky výrazném údolí táhnoucím se od východu směrem k západním fjordům a k Bergenu, zatímco autor píše zmíněnou menšinovou variantou nynorsk. Překladu se nakonec ujala skandivistka Jarka Vrbová.
„Dialekt je nejen náročný na porozumění, ale překladatelsky náročný i v tom, že bylo třeba promluvy obou mužů co nejzřetelněji odlišit. A přitom se nepokoušet strýcovu řeč napodobit nějakým českým nářečím. Netroufám si posoudit, jak se mi to povedlo. Ti dva spolu strávili jeden týden, ale já si v duchu přehrávala jejich rozmluvy víc než půl roku.“
V tomto komorním příběhu se střetávají dvě generace. Prostřednictvím dvou mužů, Ivara a Jona, sledujeme vyprávění o přátelství a křehkosti vztahů. Podzimní rybolov se stane výchovnou metodou starého rybáře. Pro Jona je to náročná zkouška, ale pro čtenáře čiré potěšení.
Krásný autobiografický příběh originálním způsobem měří hloubku mezi dvěma muži v dřevěném člunu. S humorem a nadhledem zkoumá touhu, pýchu, odloučení, pocity nedostatečnosti a vše mezi tím. Vypráví o velké změně, která se rýsuje v Jonově životě.
Stein Torleif Bjella: RYBÁŘSKÁ CHATA
„Jestli chceš bejt rybář, musíš myslet jako ryba,“ vykládá starý obchodník a houslista Ivar svému synovci Jonovi. Podobných rad má bezednou zásobu. Ivar se chystá darovat Jonovi vlastnické právo na studené horské jezero, člun s inventářem, sítě a rybářskou chatu. Má to jeden háček: muzikant a celoživotní zápecník Jon rád cestuje a užívá si volnosti, zatímco převzetí takového dědictví znamená dřinu a odpovědnost. Ale co když se stane součástí něčeho, co ho přesahuje?
V zářivém podzimním dni se oba muži vydávají do rybářské chaty strávit společný týden: Jon vybavený novým sešitem na poznámky a Ivar s odhodláním naučit svého nemotorného, ale ne úplně beznadějného synovce vše, co potřebuje vědět – o rybaření a o životě.
Stein Torleif Bjella (* 1968) se narodil v horské vesnici Ål ve východním Norsku, v kraji, kde se odehrává jeho autobiografická próza Rybářská chata (PROSTOR 2023). Úspěšný písničkář a hudebník debutoval jako spisovatel velmi oceňovanou básnickou sbírkou Jordsjukantologien (2017). Novela Rybářská chata je jeho prozaickou prvotinou. Kniha získala v roce 2021 Cenu za literaturu psanou variantou norštiny nynorsk a chystá se její vydání v řadě zemí.
Text: Denisa Novotná, Štěpánka Levá
Foto: se svolením nakladatelství PROSTOR